-
1 still air
-
2 calm
тихо (о ветре); безветренный -
3 still air
1) Авиация: невозмущённая атмосфера2) Морской термин: штиль3) Техника: безветрие, спокойный воздух4) Строительство: неподвижный воздух -
4 breathe
bri:ð гл.
1) о перемещении массы воздуха а) дышать breathe again breathe freely б) дуть, поддувать( о ветре) ;
дыхнуть, выдыхать в) "дышать", пропускать воздух (о материале)
2) перен. о функциональной стороне дыхания а) жить, существовать;
быть, являться кем-л. In three months you'll breathe a beggar and outlaw. ≈ Через три месяца ты превратишься в нищего изгоя. breathe after breathe one's last breath A better fellow does not breathe. ≈ Лучше него нет человека. б) негромко говорить, шептать, нашептывать, "ворковать";
изрыгать( проклятия и т.д.) в) переводить дух;
давать передохнуть He stopped there to breathe his horse. ≈ Он там остановился, чтобы дать отдохнуть лошади. be breathed
3) о дыхании как носителе чего-л. а) издавать приятный запах б) выражать что-л., "дышать" чем-л. Those old letters, breathing of her wealth. ≈ Эти старые письма, каждая буква которых буквально дышит ее богатством. - breathe on - breathe upon breathe through ∙ breathe in breathe of breathe a vein breathe on breathe upon breathe out breathe a new life into breathe down someone's neck дышать;
вдыхать;
выдыхать - to * freely свободно дышать вздохнуть( into) вдохнуть - to * new life into smb. вдохнуть новую жизнь в кого-л. - to * life into a stone оживить камень жить, существовать - he's stoll breathing он еще дышит, он еще жив - a better fellow does not * лучше него нет человека /никого не найти/ слегка дуть (о ветре) благоухать едва доноситься, слабо раздаваться( о звуке) говорить тихо, шептать - he softly *d her name он прошептал ее имя - not to * a syllable /a word/ словом не обмолвиться, держать в секрете( upon) дуть (на что-л.) запятнать( чью-л.) репутацию;
чернить, клеветать играть на духовых инструментах;
дуть в духовые инструменты дать передохнуть - to * a horse дать лошади передохнуть утомить, измотать выражать (что-л.), дышать (чем-л.) - his words * a spirit of humanity его слова проникнуты человеколюбием (фонетика) произносить без вибрации голосовых связок > to * freely /easily/ чувствовать облегчение( от беспокойства или боли), вздохнуть с облегчением > to * again( разговорное) снова вздохнуть;
почувствовать облегчение > to * down smb.'s neck подгонять кого-л.;
стоять у кого-л. над душой > to * one's last /breath/ испустить последний вздох > to * a vein (устаревшее) пустить кровь ~ жить, существовать;
a better fellow does not breathe лучше него нет человека breathe выражать (что-л.), дышать (чем-л.) (о лице, наружности) ~ говорить (тихо) ;
not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете ~ дать передохнуть ~ дуть слегка (о ветре) ~ дышать;
вздохнуть, перевести дух;
to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением ~ жить, существовать;
a better fellow does not breathe лучше него нет человека ~ издавать приятный запах ~ again почувствовать облегчение;
to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.) to ~ upon марать репутацию;
to breathe a vein уст. пустить кровь ~ дышать;
вздохнуть, перевести дух;
to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением ~ again почувствовать облегчение;
to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.) ~ дышать;
вздохнуть, перевести дух;
to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением to ~ upon марать репутацию;
to breathe a vein уст. пустить кровь ~ говорить (тихо) ;
not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете -
5 breathe
[briːð]1) Общая лексика: вдохнуть, вдыхать, вздохнуть, выдыхать, выражать (о лице, наружности), говорить (тихо), дать передохнуть, дуть, дуть слегка (о ветре), дышать, дышать что-либо, жить, издавать приятный запах, испускать (запах), передохнуть, слегка дуть (о ветре), существовать, тихо говорить, перевести дух2) Техника: забирать воздух3) Полимеры: выпускать газы, подпрессовывать4) Макаров: осуществлять газообмен -
6 breathe
verb1) дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением2) жить, существовать; a better fellow does not breathe лучше него нет человека3) дать передохнуть4) издавать приятный запах5) дуть слегка (о ветре)6) говорить (тихо); not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете7) выражать что-л., дышать чем-л. (о лице, наружности)breathe againto breathe (а) new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.)to breathe upon марать репутациюto breathe a vein obsolete пустить кровь* * *(v) дышать* * ** * *[ briːð] v. дышать, вздохнуть; жить, существовать; издавать приятный запах, благоухать; говорить тихо; давать передохнуть, перевести дух, выражать* * *благоухатьвеятьвздохнутьговоритьдутьдышатьжитьсуществовать* * *1) а) дышать б) дуть, поддувать (о ветре) в) "дышать", пропускать воздух (о материале) 2) а) жить, существовать; быть, являться кем-л. б) негромко говорить, шептать, нашептывать, "ворковать"; изрыгать (проклятия и т.д.) в) переводить дух; давать передохнуть 3) а) издавать приятный запах б) выражать что-л., "дышать" чем-л. -
7 breathe
[bri:ð]breathe жить, существовать; a better fellow does not breathe лучше него нет человека breathe выражать (что-л.), дышать (чем-л.) (о лице, наружности) breathe говорить (тихо); not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете breathe дать передохнуть breathe дуть слегка (о ветре) breathe дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением breathe жить, существовать; a better fellow does not breathe лучше него нет человека breathe издавать приятный запах breathe again почувствовать облегчение; to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.) to breathe upon марать репутацию; to breathe a vein уст. пустить кровь breathe дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением breathe again почувствовать облегчение; to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.) breathe дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением to breathe upon марать репутацию; to breathe a vein уст. пустить кровь breathe говорить (тихо); not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете -
8 ooze
u:z I
1. сущ.
1) а) тина, ил, слизь;
липкая вязкая грязь (на дне реки, озера, океана и т. п.) ooze-bank ≈ топкий берег( у реки и т. п.) Syn: slime
1. б) топь;
болото, вязкое место на болоте Syn: mud, mud-bank, marsh, fen I в) спец. ракушечник, известняк;
известковые отложения на дне океана
2) а) дубильная жидкость;
отвар для дубления кожи б) дубленая плотная телячья кожа( идущая на ботинки, книжные переплеты и т. п.;
тж. ooze ooze, oozed leather, ooze-calf)
3) течь, просачивание;
медленное выделение, проступание влаги;
тихое медленное течение, вялое протекание( какой-л. жидкости и т. д.) Syn: leak, leakage, exudation, gentle flow, sluggish stream
2. гл.
1) а) медленно сочиться, выделяться( о влаге и т. п.) ;
протекать, вытекать The creek is oozing its way through rocks and slime. ≈ Ручей прокладывает свой трудный путь сквозь грязь и камни. Syn: exude, percolate б) медленно выделять, источать( влагу и т. п., тж. перен. - часто с out) His face was oozing a slimy smile as he saw her. ≈ Лицо его расплылось в масляной улыбке, как только он увидел ее. The car radio oozed wallpaper music as viscous as syrup. ≈ Радио в машине источало фоновую музыку, противную и вязкую как патока. Syn: exude
2) а) перен. сочиться, литься( о свете и т. п.) ;
тихо дуть, веять( о ветре и т. п.) ;
незаметно распространяться, излучаться( о тепле и т. п.) б) просачиваться, расползаться( об информации, слухах и т. п. - out, away) в) проскользнуть, выскользнуть;
проникнуть, просочиться;
исчезнуть( о физических объектах и т. п. - out, up, off, etc.) II сущ. короткий ворс( роняемый шерстью, шерстяной нитью и т. п.) липкая грязь, тина, ил болото, топкая местность медленное течение, истечение;
выделение, просачивание;
- * of the sap выделение сока известняк;
ракушечник дубильный отвар, дубильная жидкость > * of oblivion мрак забвения медленно течь, вытекать, сочиться;
- blood *s from a wound кровь сочится из раны;
- the oil was oozing from the engine из двигателя текло масло выделять;
- to * sweat потеть;
- the coal pit *d gas из шахты выделялся газ источать;
- her eyes *d kindness ее глаза светились добротой быть полным влаги;
- his coat *d with water его пальто промокло насквозь ~ перен. утекать, убывать;
исчезать;
his strength oozed away силы покинули его;
the secret oozed out секрет открылся ooze дубильный отвар, дубильная жидкость ~ липкая грязь;
ил, тина ~ медленно течь;
медленно вытекать;
сочоться ~ медленное течение;
просачивание, выделение влаги ~ перен. утекать, убывать;
исчезать;
his strength oozed away силы покинули его;
the secret oozed out секрет открылся ~ перен. утекать, убывать;
исчезать;
his strength oozed away силы покинули его;
the secret oozed out секрет открылся -
9 breathe
[bri:ð] v1. 1) дышать; вдыхать; выдыхать2) вздохнуть3) (into) вдохнутьto breathe new life into smb. - вдохнуть новую жизнь в кого-л.
2. жить, существоватьhe's still breathing - он ещё дышит, он ещё жив
a better fellow does not breathe - лучше него нет человека /никого не найти/
3. 1) слегка дуть ( о ветре)2) благоухать3) едва доноситься, слабо раздаваться ( о звуке)4. говорить тихо, шептатьnot to breathe a syllable /a word/ - словом не обмолвиться, держать в секрете
5. (upon)1) дуть (на что-л.)2) запятнать (чью-л.) репутацию; чернить, клеветать6. играть на духовых инструментах; дуть в духовые инструменты7. дать передохнуть8. утомить, измотать9. выражать (что-л.), дышать (чем-л.)his words breathe a spirit of humanity - его слова проникнуты человеколюбием
10. фон. произносить без вибрации голосовых связок♢
to breathe freely /easily/ - чувствовать облегчение ( от беспокойства или боли), вздохнуть с облегчениемto breathe again - разг. а) снова вздохнуть б) почувствовать облегчение
to breathe down smb.'s neck - подгонять кого-л.; ≅ стоять у кого-л. над душой
to breathe one's last /breath/ - испустить последний вздох
to breathe a vein - уст. пустить кровь
-
10 ooze
1. noun1) липкая грязь; ил, тина2) медленное течение; просачивание, выделение влаги3) дубильный отвар, дубильная жидкостьSyn:leak2. verb1) медленно течь; медленно вытекать; сочиться2) fig. утекать, убывать; исчезать; his strength oozed away силы покинули его; the secret oozed out секрет открылся* * *1 (0) ил; медленно течь2 (n) болото; выделение; истечение; липкая грязь; медленное течение; просачивание; тина; топкая местность* * *тина, ил, слизь; липкая вязкая грязь (на дне реки* * *[ uːz] n. липкая грязь, тина, ил; медленное течение, просачивание или выделение влаги; дубильный отвар, дубильная жидкость v. медленно течь, сочиться, проступать* * *илмул* * *I 1. сущ. 1) а) тина, ил, слизь; липкая вязкая грязь б) топь; болото, вязкое место на болоте в) спец. ракушечник, известняк; известковые отложения на дне океана 2) а) дубильная жидкость; отвар для дубления кожи б) дубленая плотная телячья кожа 3) течь, просачивание; медленное выделение, проступание влаги; тихое медленное течение, вялое протекание (какой-л. жидкости и т. д.) 2. гл. 1) а) медленно сочиться, выделяться (о влаге и т. п.) б) медленно выделять, источать 2) а) перен. сочиться, литься (о свете и т. п.); тихо дуть, веять (о ветре и т. п.); незаметно распространяться, излучаться (о тепле и т. п.) б) просачиваться, расползаться в) проскользнуть, выскользнуть; проникнуть, просочиться; исчезнуть II сущ. короткий ворс
См. также в других словарях:
тихове́йный — ая, ое. трад. поэт. Веющий тихо (о ветре). Звуки, ветром тиховейным Донесенные, слабели. Брюсов, Помню вечер … Малый академический словарь
Вторая поездка в Судан — Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… … Жизнь животных
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных
Заметки из дневника, веденного во время пребывания в Нижнем Египте — После отъезда барона Мюллера я недолго оставался в Александрии; мне хотелось возвратиться на озеро Мензале, чтобы там пополнить наши коллекции и заметки. Но не успел я выехать, как пришло известие о прибытии в гавань Александрии Аббаса… … Жизнь животных
Форель — Salmo truta morpha fario L. Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
Семейство Фазановые — Одним из важных видов этого семейства следует считать кеклика (Alectoris chukar). Верхняя часть тела и грудь у него голубовато серые с красным налетом. Белое горло окружено черной каемкой; полоска, идущая от основания клюва через лоб, и… … Жизнь животных
Плавание по Нилу от Каира до вступления в пустыню Бахиуда — Двадцать восьмого сентября после полудня мы вместе с миссионерами и их свитой сели в большую удобную нильскую барку, которая была уже нагружена всеми нашими запасами и стояла у булакской пристани. В обычный час отъезда, у арабов… … Жизнь животных
Судак — Lucioperca lucioperca (L) В промышленном отношении судак, бесспорно, играет первую роль между всеми колючеперыми рыбами. Наружность его известна каждому. Он легко узнается по своему удлиненному телу и длинному, заостренному рылу … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
Хартум и его обитатели — Прежде чем мы перейдем к рассмотрению главного города внутреннего африканского царства, мы должны бросить взгляд на историю тех стран, центральный пункт которых я попытаюсь обрисовать. История Судана начинается только в наше время;… … Жизнь животных